Select reciter
České
Surah Ash-Shams ( The Sun ) - Aya count 15
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
( 1 ) 
Při slunci a jeho jasu,
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
( 2 ) 
při měsíci, když je následuje,
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
( 3 ) 
při dni, když je odhaluje,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
( 4 ) 
při noci, když je zahaluje,
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا
( 5 ) 
při nebi a při tom, kdo je vystavěl,
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
( 6 ) 
při zemi a při tom, kdo ji rozprostřel,
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
( 7 ) 
při duši a při tom, kdo dal jí vyrovnanost
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
( 8 ) 
a vdechl jí hříšnost i bohabojnost!
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
( 9 ) 
Kdo ji očistí, ten jistě vydělá,
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا
( 10 ) 
a kdo ji zanedbá, ten jistě prodělá.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
( 11 ) 
Ve vzpurnosti své obvinili Thamúdovci (proroka svého) ze lži,
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
( 12 ) 
když bezbožník největší povstal mezi nimi.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
( 13 ) 
A pravil jim posel Boží: "(Nedotýkejte se) velbloudice Boží a nechte ji napít!"
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا
( 14 ) 
Však za lháře jej prohlásili a (velbloudici) podřízli. Pán jejich je pak za jejich hříchy zahubil a se zemí je srovnal,
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
( 15 ) 
aniž se následků toho obával.