Select reciter
Sindhi
Surah العلق - Aya count 19
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
( 1 ) (اي پيغمبر) پنھنجي پالڻھار جي نالي سان پڙھ جنھن (سارو جڳ) خلقيو.
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
( 2 ) ماڻھوءَ کي رت جي دِڳ مان بڻايائين.
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
( 3 ) پڙھ ۽ تنھنجو پالڻھار ڏاڍو سڳورو آھي.
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
( 4 ) جنھن (ماڻھوءَ کي علم) قلم سان سيکاريو.
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
( 5 ) ماڻھوءَ کي اُھو سيکاريائين جو نه ڄاڻندو ھو.
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ
( 6 ) سچ آھي ته بيشڪ ماڻھو سرڪشي ڪندو آھي.
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ
( 7 ) جڏھن اُھو پاڻ کي بي پرواھ ڏسندو آھي.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ
( 8 ) بيشڪ تنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽي وڃڻو آھي.
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ
( 9 ) اُھو ڏٺو اٿئي ڇا جيڪو جھليندو آھي.
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ
( 10 ) (منھنجي) ٻانھي کي جڏھن اھو نماز پڙھندو آھي.
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ
( 11 ) ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪڏھن (اُھو ماڻھو) سڌي رستي تي ھجي ھا.
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ
( 12 ) يا پرھيزگاريءَ جو حڪم ڪري ھا.
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
( 13 ) ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪڏھن ڪوڙ ڀانيائين ۽ پٺيرو ٿيو.
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ
( 14 ) ته (ھيُ) نه ڄاتائين ڇا ته الله ڏسي ٿو.
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
( 15 ) ائين نه آھي! قسم آھي ته جيڪڏھن پاڻ نه پليندو، ته ضرور پيشانيءَ جي وارن کان وٺي گھلينداسونس.
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
( 16 ) اُھا پيشاني جا ڪوڙي گنھگار آھي.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ
( 17 ) پوءِ ڀلي ته پنھنجي ڪچھريءَ وارن کي سڏي.
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
( 18 ) اسين به دوزخ جي داروغن کي سڏينداسون.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩
( 19 ) ائين نه آھي، تون چيو نه مڃيس ۽ سجدو ڪر ۽ (الله کي) ويجھو ٿيءُ.